- Home
- Booth Tarkington
The Flirt Page 18
The Flirt Read online
Page 18
“I love you!
“How different everything is now from everything before. Music means what it never did: Life has leaped into blossom for me. Everywhere there is colour and radiance that I had never seen—the air is full of perfume. Dear, the sunshine that fell upon your head has spread over the world!
“I understand, as I never understood, that the world—so dazzling to me now—was made for love and is meaningless without it. The years until yesterday are gray—no, not gray, because that was the colour You were wearing—not gray, because that is a beautiful colour. The empty years until yesterday had no colour at all. Yes, the world has meaning only through loving, and without meaning there is no real life. We live only by loving, and now that this gift of life has come to me I love ALL the world. I feel that I must be so kind, kind, KIND to EVERYBODY! Such an odd thing struck me as my greatest wish. When I was little, I remember grandmother telling me how, when she was a child in pioneer days, the women made the men’s clothes—homespun—and how a handsome young Circuit Rider, who was a bachelor, seemed to her the most beautifully dressed man she had ever seen. The women of the different churches made his clothes, as they did their husbands’ and brothers.’ you see—only better! It came into my head that that would be the divinest happiness that I could know—to sew for you! If you and I lived in those old, old times—you LOOK as if you belonged to them, you know, dear—and You were the young minister riding into the settlement on a big bay horse—and all the girls at the window, of course!—and I sewing away at the homespun for you!—I think all the angels of heaven would be choiring in my heart—and what thick, warm clothes I’d make you for winter! Perhaps in heaven they’ll let some of the women sew for the men they love—I wonder!
“I hear Cora’s voice from downstairs as I write. She’s often so angry with Ray, poor girl. It does not seem to me that she and Ray really belong to each other, though they SAY so often that they do.”
Richard having read thus far with a growing, vague uneasiness, looked up, frowning. He hoped Laura had no Marie Bashkirtseff idea of publishing this manuscript. It was too intimate, he thought, even if the names in it were to be disguised.
… “Though they SAY so often that they do. I think Ray is in love with HER, but it can’t be like THIS. What he feels must be something wholly different—there is violence and wildness in it. And they are bitter with each other so often - always `getting even’ for something. He does care—he is frantically “IN love” with her, undoubtedly, but so insanely jealous. I suppose all jealousy is insane. But love is the only sanity. How can what is insane be part of it? I could not be jealous of You. I owe life to you—I have never lived till now.”
The next writing was two days later:
… . “To-day as I passed your house with Cora, I kept looking at the big front door at which you go in and out so often—YOUR door! I never knew that just a door could look so beautiful! And unconsciously I kept my eyes on it, as we walked on, turning my head and looking and looking back at it, till Cora suddenly burst out laughing, and said: `Well, LAURA!’ And I came to myself—and found her looking at me. It was like getting back after a journey, and for a second I was a little dazed, and Cora kept on laughing at me, and I felt myself getting red. I made some silly excuse about thinking your house had been repainted—and she laughed louder than ever. I was afraid then that she understood—I wonder if she could have? I hope not, though I love her so much I don’t know why I would rather she didn’t know, unless it is just my FEELING about it. It is a GUARDIAN feeling—that I must keep for myself, the music of these angels singing in my heart—singing of You. I hope she did not understand—and I so fear she did. Why should I be so AFRAID?” …
… . “Two days since I have talked to You in your book after Cora caught me staring at your door and laughed at me—and ten minutes ago I was sitting beside the ACTUAL You on the porch! I am trembling yet. It was the first time you’d come for months and months; and yet you had the air of thinking it rather a pleasant thing to do as you came up the steps! And a dizzy feeling came over me, because I wondered if it was seeing me on the street THAT day that put it into your head to come. It seemed too much happiness—and risking too much—to let myself BELIEVE it, but I couldn’t help just wondering. I began to tremble as I saw you coming up our side of the street in the moonlight—and when you turned in here I was all panic—I nearly ran into the house. I don’t know how I found voice to greet you. I didn’t seem to have any breath left at all. I was so relieved when Cora took a chair between us and began to talk to you, because I’m sure I couldn’t have. She and poor Ray had been having one of their quarrels and she was punishing him. Poor boy, he seemed so miserable—though he tried to talk to me—about politics, I think, though I’m not sure, because I couldn’t listen much better than either of us could talk. I could only hear Your voice—such a rich, quiet voice, and it has a sound like the look you have—friendly and faraway and wistful. I have thought and thought about what it is that makes you look wistful. You have less to wish for than anybody else in the world because you have Yourself. So why are you wistful? I think it’s just because you ARE!
“I heard Cora asking you why you hadn’t come to see us for so long, and then she said: `Is it because you dislike me? You look at me, sometimes, as if you dislike me!’ And I wished she hadn’t said it. I had a feeling you wouldn’t like that `personal’ way of talking that she enjoys—and that—oh, it didn’t seem to be in keeping with the dignity of You! And I love Cora so much I wanted her to be finer—with You. I wanted her to understand you better than to play those little charming tricks at you. You are so good, so HIGH, that if she could make a real friend of you I think it would be the best thing for her that could happen. She’s never had a man-FRIEND. Perhaps she WAS trying to make one of you and hasn’t any other way to go about it. She can be so REALLY sweet, I wanted you to see that side of her.
“Afterwhile, when Ray couldn’t bear it any longer to talk to me, and in his desperation brazenly took Cora to the other end of the porch almost by force, and I was left, in a way, alone with you what did you think of me? I was tongue-tied! Oh, oh, oh! You were quiet—but I_ was DUMB! My heart wasn’t dumb—it hammered! All the time I kept saying to myself such a jumble of things. And into the jumble would come such a rapture that You were there—it was like a paean of happiness—a chanting of the glory of having You near me—I WAS mixed up! I could PLAY all those confused things, but writing them doesn’t tell it. Writing them would only be like this: `He’s here, he’s HERE! Speak, you little fool! He’s here, he’s here! He’s sitting beside you! SPEAK, idiot, or he’ll never come back! He’s here, he’s beside you you could put out your hand and touch him! Are you dead, that you can’t speak? He’s here, he’s here, he’s HERE!’
“Ah, some day I shall be able to talk to you—but not till I get more used to this inner song. It seems to WILL that nothing else shall come from my lips till IT does!
“In spite of my silence—my outward woodenness—you said, as you went away, that you would come again! You said `soon’! I could only nod but Cora called from the other end of the porch and asked: `HOW soon?’ Oh, I bless her for it, because you said, `Day after tomorrow.’ Day after tomorrow! Day after tomorrow! DAY AFTER TOMORROW!
… . “Twenty-one hours since I wrote—no, SANG—`Day after tomorrow!’ And now it is `Tomorrow!’ Oh, the slow, golden day that this has been! I could not stay in the house—I walked—no, I WINGED! I was in the open country before I knew it—with You! For You are in everything. I never knew the sky was blue, before. Until now I just thought it was the sky. The whitest clouds I ever saw sailed over that blue, and I stood upon the prow of each in turn, then leaped in and swam to the next and sailed with IT! Oh, the beautiful sky, and kind, green woods and blessed, long, white, dusty country road! Never in my life shall I forget that walk—this day in the open with my love—You! Tomorrow! Tomorrow! Tomorrow! TOMORROW!”
The next writing in Laura’s book wa
s dated more than two months later:
… . “I have decided to write again in this book. I have thought it all out carefully, and I have come to the conclusion that it can do no harm and may help me to be steady and sensible. It is the thought, not its expression, that is guilty, but I do not believe that my thoughts are guilty: I believe that they are good. I know that I wish only good. I have read that when people suffer very much the best thing is for them to cry. And so I’ll let myself WRITE out my feelings—and perhaps get rid of some of the silly self-pity I’m foolish enough to feel, instead of going about choked up with it. How queer it is that even when we keep our thoughts respectable we can’t help having absurd FEELINGS like self-pity, even though we know how rotten stupid they are! Yes, I’ll let it all out here, and then, some day, when I’ve cured myself all whole again, I’ll burn this poor, silly old book. And if I’m not cured before the wedding, I’ll burn it then, anyhow.
“How funny little girls are! From the time they’re little bits of things they talk about marriage—whom they are going to marry, what sort of person it will be. I think Cora and I began when she was about five and I not seven. And as girls grow up, I don’t believe there was ever one who genuinely expected to be an old maid. The most unattractive young girls discuss and plan and expect marriage just as much as the prettier and gayer ones. The only way we can find out that men don’t want to marry us is by their not asking us. We don’t see ourselves very well, and I honestly believe we all think—way deep down—that we’re pretty attractive. At least, every girl has the idea, sometimes, that if men only saw the whole truth they’d think her as nice as any other girl, and really nicer than most others. But I don’t believe I have any hallucinations of that sort about myself left. I can’t imagine—now—ANY man seeing anything in me that would make him care for me. I can’t see anything about me to care for, myself. Sometimes I think maybe I could make a man get excited about me if I could take a startlingly personal tone with him from the beginning, making him wonder all sorts of you-and-I perhapses—but I couldn’t do it very well probably—oh, I couldn’t make myself do it if I could do it well! And I shouldn’t think it would have much effect except upon very inexperienced men—yet it does! Now, I wonder if this is a streak of sourness coming out; I don’t feel bitter—I’m just thinking honestly, I’m sure.
“Well, here I am facing it: all through my later childhood, and all through my girlhood, I believe what really occupied me most—with the thought of it underlying all things else, though often buried very deep—was the prospect of my marriage. I regarded it as a certainty: I would grow up, fall in love, get engaged, and be married—of course! So I grew up and fell in love with You—but it stops there, and I must learn how to be an Old Maid and not let anybody see that I mind it. I know this is the hardest part of it, the beginning: it will get easier by-and-by, of course. If I can just manage this part of it, it’s bound not to hurt so much later on.
“Yes, I grew up and fell in love with You—for you will always be You. I’ll never, never get over THAT, my dear! You’ll never, never know it; but I shall love You always till I die, and if I’m still Me after that, I shall keep right on loving you then, of course. You see, I didn’t fall in love with you just to have you for myself. I fell in love with You! And that can never bother you at all nor ever be a shame to me that I love unsought, because you won’t know, and because it’s just an ocean of good-will, and every beat of my heart sends a new great wave of it toward you and Cora. I shall find happiness, I believe, in service—I am sure there will be times when I can serve you both. I love you both and I can serve her for You and you for her. This isn’t a hysterical mood, or a fit of `exaltation’: I have thought it all out and I know that I can live up to it. You are the best thing that can ever come into her life, and everything I can do shall be to keep you there. I must be very, very careful with her, for talk and advice do not influence her much. You love her—she has accepted you, and it is beautiful for you both. It must be kept beautiful. It has all become so clear to me: You are just what she has always needed, and if by any mischance she lost you I do not know what would become–-“
“Good God!” cried Richard. He sprang to his feet, and the heavy book fell with a muffled crash upon the floor, sprawling open upon its face, its leaves in disorder. He moved away from it, staring at it in incredulous dismay. But he knew.
CHAPTER NINETEEN
Memory, that drowsy custodian, had wakened slowly, during this hour, beginning the process with fitful gleams of semi-consciousness, then, irritated, searching its pockets for the keys and dazedly exploring blind passages; but now it flung wide open the gallery doors, and there, in clear light, were the rows of painted canvasses.
He remembered “that day” when he was waiting for a car, and Laura Madison had stopped for a moment, and then had gone on, saying she preferred to walk. He remembered that after he got into the car he wondered why he had not walked home with her; had thought himself “slow” for not thinking of it in time to do it. There had seemed something very “taking” about her, as she stopped and spoke to him, something enlivening and wholesome and sweet—it had struck him that Laura was a “very nice girl.” He had never before noticed how really charming she could look; in fact he had never thought much about either of the Madison sisters, who had become “young ladies” during his mourning for his brother. And this pleasant image of Laura remained with him for several days, until he decided that it might be a delightful thing to spend an evening with her. He had called, and he remembered, now, Cora’s saying to him that he looked at her sometimes as if he did not like her; he had been surprised and astonishingly pleased to detect a mysterious feeling in her about it.
He remembered that almost at once he had fallen in love with Cora: she captivated him, enraptured him, as she still did—as she always would, he felt, no matter how she treated him or what she did to him. He did not analyze the process of the captivation and enrapturement—for love is a mystery and cannot be analyzed. This is so well known that even Richard Lindley knew it, and did not try!
… Heartsick, he stared at the fallen book. He was a man, and here was the proffered love of a woman he did not want. There was a pathos in the ledger; it seemed to grovel, sprawling and dishevelled in the circle of lamp-light on the floor: it was as if Laura herself lay pleading at his feet, and he looked down upon her, compassionate but revolted. He realized with astonishment from what a height she had fallen, how greatly he had respected her, how warmly liked her. What she now destroyed had been more important than he had guessed.
Simple masculine indignation rose within him: she was to have been his sister. If she had been unable to stifle this misplaced love of hers, could she not at least have kept it to herself? Laura, the self-respecting! No; she offered it—offered it to her sister’s betrothed. She had written that he should “never, never know it”; that when she was “cured” she would burn the ledger. She had not burned it! There were inconsistencies in plenty in the pitiful screed, but these were the wildest—and the cheapest. In talk, she had urged him to “keep trying,” for Cora, and now the sick-minded creature sent him this record. She wanted him to know. Then what else was it but a plea? “I love you. Let Cora go. Take me.”
He began to walk up and down, wondering what was to be done. After a time, he picked up the book gingerly, set it upon a shelf in a dark corner, and went for a walk outdoors. The night air seemed better than that of the room that held the ledger.
At the corner a boy, running, passed him. It was Hedrick Madison, but Hedrick did not recognize Richard, nor was his mind at that moment concerned with Richard’s affairs; he was on an errand of haste to Doctor Sloane. Mr. Madison had wakened from a heavy slumber unable to speak, his condition obviously much worse.
Hedrick returned in the doctor’s car, and then hung uneasily about the door of the sick-room until Laura came out and told him to go to bed. In the morning, his mother did not appear at the breakfast table, Cora was serious and qu
iet, and Laura said that he need not go to school that day, though she added that the doctor thought their father would get “better.” She looked wan and hollow-eyed: she had not been to bed, but declared that she would rest after breakfast. Evidently she had not missed her ledger; and Hedrick watched her closely, a pleasurable excitement stirring in his breast.
She did not go to her room after the meal; the house was cold, possessing no furnace, and, with Hedrick’s assistance, she carried out the ashes from the library grate, and built a fire there. She had just lighted it, and the kindling was beginning to crackle, glowing rosily over her tired face, when the bell rang.
“Will you see who it is, please, Hedrick?”
He went with alacrity, and, returning, announced in an odd voice. “It’s Dick Lindley. He wants to see you.”
“Me?” she murmured, wanly surprised. She was kneeling before the fireplace, wearing an old dress which was dusted with ashes, and upon her hands a pair of worn-out gloves of her father’s. Lindley appeared in the hall behind Hedrick, carrying under his arm something wrapped in brown paper. His expression led her to think that he had heard of her father’s relapse, and came on that account.
“Don’t look at me, Richard,” she said, smiling faintly as she rose, and stripping her hands of the clumsy gloves. “It’s good of you to come, though. Doctor Sloane thinks he is going to be better again.”
Richard inclined his head gravely, but did not speak.
“Well,” said Hedrick with a slight emphasis, I guess I’ll go out in the yard a while.” And with shining eyes he left the room.
In the hall, out of range from the library door, he executed a triumphant but noiseless caper, and doubled with mirth, clapping his hand over his mouth to stifle the effervescings of his joy. He had recognized the ledger in the same wrapping in which he had left it in Mrs. Lindley’s vestibule. His moment had come: the climax of his enormous joke, the repayment in some small measure for the anguish he had so long endured. He crept silently back toward the door, flattened his back against the wall, and listened.